Сертификат о публикации
Текстология.руТекстология.руЯзыкознаниеЯзыкознаниеТеория языкознанияТеория языкознанияВнутреннее устройство языкаВнутреннее устройство языкаЛексикология как раздел языкознания. Многозначность

Лексикология как раздел языкознания. Многозначность

Лексикология как раздел языкознания. Многозначность

Как уже было сказано ранее, основное назначение слов в языке – служить именами, названиями предметов и явлений окружающего нас мира. Таким образом, логично было бы предположить, что всякий раз, когда в жизни народа появляется какая-либо новая реалия, в языке должно появляться слово, эту реалию обозначающее. Однако, это не так. Очень часто язык решает задачу наименования новых реалий не путем создания новых слов или заимствования их из других языков, но путем придания уже существующим словам новых значений. 

Так, например, слово «нос» первоначально обозначало только часть лица, позднее оно приобрело значение «передняя часть корабля». Слово «бумага» первоначально обозначало только материал для письма, позднее же приобрело в разговорной речи значение «документ».

Большинство слов любого языка многозначно. Многозначность позволяет говорящим экономно расходовать средства языка: если бы каждое слово имело только одно значение, количество слов в языке увеличилось бы во много раз.

Из общего числа значений многозначного слова выделяется одно основное значение и одно или несколько переносных. Чтобы лучше понять разницу между прямым и переносным значением, рассмотрим значения слова «стол»:

• предмет мебели, представляющий собой, как правило, горизонтальную доску на ножках;


• угощения, яства (у них был богатый стол);

• компания людей, сидящих за столом (от нашего стола – вашему столу).

Основным здесь является, конечно же, первое значение. Остальные два сформировались в результате переносного употребления слова.

Существует три основных типа переноса значения: метафора, метонимия и синекдоха. Метафорой называется перенос значения по сходству стальной клинок – стальная воля, нос на лице у человека – нос корабля, птичье перо – стальное перо, «шкаф» как название предмета мебели и «шкаф» как наименование физически сильного, широкоплечего человека.

Метонимией называется перенос значений по смежности: «учитель вошел в класс» – «весь класс встал»», «этот город построен недавно» – «весь город говорит», «бокал из хрусталя» – «выпить бокал до дна».

Синекдохой называется перенос значения с части на целое или с целого на часть: «Москва основана Юрием Долгоруким» – «в политике Москвы произошли изменения», «посадить вишню» – «съесть килограмм вишни», «лето было теплое» – «мальчику было семь лет» и т.д.

А.Ю. Мусорин. Основы науки о языке — Новосибирск, 2004 г.

Свидетельство об изучении темы
Если Вы изучили представленную тему, то можете получить Свидетельство, подтверждающее изучение теоретических материалов в рамках тематического курса «Языкознание: Теория языкознания» по теме «Лексикология как раздел языкознания. Многозначность».

Другие статьи по теме:
Лексикология как раздел языкознания. Омонимия
От многозначных слов следует отличать группы омонимов. Омонимами называются слова оди...
Лексикология как раздел языкознания. Синонимия
У синонимов, в отличие от омонимов, совпадает не звучание, а значение слова. Синонимы...
События в мире культуры:
Юбилей со дня рождения Вольтера
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
Всемирный день информации - 26 ноября
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!

Главная страницаРазделыРазместить публикациюСловариПоиск