Почти то же самое, что о подложных сочинениях, можно сказать и о частичных подделках, — например, о подложных записях в подлинных рукописях, увеличивающих их возраст или приписывающих сочинение какому- либо известному лицу. Записи эти могут представлять интерес с точки зрения мотивов, по которым они сделаны. Возраст рукописи можно увеличить для того, чтобы увеличить ее продажную цену. Например, покупатели старообрядцы ценили в первую очередь «дониконовские» рукописи. В связи с этим продавцы очень часто вписывали «дониконовскую» дату или соответственно переделывали в рукописи уже имеющуюся в ней датировку. Так, например, в датах с цифрой 80 — «П» (например, 7180-^ЗРП = 1672) достаточно бывает переделать эту цифру на 50 — «Н», соскоблив верхнюю черточку и вставив ее посередине между двумя вертикальными мачтами, чтобы сдвинуть лату на 30 лет и сделать рукопись «дониконовской» (7150-^ЗРН = 1642).
Такого рода подделка не представляет особого интереса сама по себе. Ее нужно бывает выявить, но нет нужды ее особо изучать. Совсем другой случай вскрывает JI. А. Дмитриев, изучивший рукопись XVIII в., в которой путем фальсификации заглавного листа подлинное сочинение XVIII в. оказалось приписано дьяку Григорию Котошихину. Здесь были интересны и мотивы, и самые обстоятельства, при которых это было сделано. Некоторый интерес представляют подделки части текста в рукописи.
Любопытную подделку текста обнаружила В. Ф. Покровская в рукописи БАН под шифром «Собрание текущих поступлений № 637». Эта рукопись — автограф известного фальсификатора рукописей А. И. Сулакадзева, в которую заносились им сведения «О воздушном летании в России с 906 лета по P. X.». Здесь в выписках из неизвестных записок некоего Боголепова читается следующий текст, цитирующийся иногда для доказательства русского приоритета в области воздухоплавания : «1731 года в Рязани при воеводе подьячий нерех- тец Крякутной Фурвин сделал как мячь большой, надул дымом поганым и вонючим...». Однако путем фотографических исследований удалось установить, что слово «нерехтец» написано поверх слова «немец», а фамилия «Крякутной» покрывает собой слово «крещеной», что же касается фамилии «фурвин», то она исправлена из первоначальной — «Фурцель». Сделаны эти поправки, по-видимому, самим Сулакадзевым для создания очередной сенсации.
Интерес также представляют подделки грамот, связанные со стремлени-ем части дворянства в конце XVII в. создать себе более или менее пышное «генеалогическое древо».
Бывают случаи, когда подделка не создает нового текста, а повторяет уже имеющийся: таковы некоторые подделки «Поучения» Владимира Мономаха, «Слова о полку Игореве», дворянских грамот. Эти подделки имеют серьезное значение, когда оригинал имитации исчез после снятия копии или потерпел какие-либо искажения и порчу.
Наконец, отметим подделки, претендующие быть копиями с полного текста, якобы утраченного. Этот род подделок ставит исследователей в наиболее тяжелые условия, так как частичные несоответствия эпохе легко могут быть отнесены за счет неточности копии, а анализ палеографический не может быть произведен.
Д.С. Лихачев. Текстология – Санкт-Петербург, 2001 г.
Как же, однако, обстоит дело с моральной стороной деятельности фаль-сификаторов? В отношении различных эпох дело обстоит...
|
Мы уже говорили выше о том, что публикатор текста должен считаться с волей автора, с ...
|
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
|
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
|
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
|