Проведенное Петром Испанским различие между значениями, передаваемыми корнями слов, и значениями, передаваемыми аффиксами, которые могли сочетаться с корнями, отражено в понятиях главной спецификации и консигнификации, или дополнительной, добавочной сигнификации. Конечно, Петр Испанский не умел еще проводить четкое разграничение между корнями и аффиксами, как и другие грамматики его времени: он выделяет корень am- и аффиксы-о, -ans, -ator/-or и-abilis в производных amo, amans, amator и amabilis, говоря, что все эти слова имеют главную сигнификацию `любить` в самом общем значении этого слова, дополненную сигнификацией аффиксов.
Так, среди консигнификаций amо имеется «1-е лицо», «един. число», «актив», «настоящее время»; отсюда следует, что консигнификациями были те самые грамматические акциденции, которые выделялись традиционным языкознанием предшествующих периодов. Если из пары суппозиция—сигнификация, как мы видели, поддается амплификации или ограничению только первый член противопоставления, то в паре сигнификация—консигнификация только один, последний член противопоставления может быть или амплифицирован, или ограничен.
Например, среди консигнификаций слова amabilis `любимый` и ему подобных имеются `любое лицо`, `един. число` и `мужской или женский род`. В конструкции типа Petrus est amabilis консигнификацияй amabilis ограничивается `третьим лицом` и `мужским родом`.
Рассмотрение семантической теории Петра Испанского будет неполным, если не коснуться термина «апелляция» как противопоставленного сигнификации и суппозиции. Апелляция — это отношение слова к реально существующему объекту, и это определение отличает апелляцию от двух других терминов, сигнификации и суппозиции, поскольку они оба использовались в равной мере как в отношении вещей существующих, так и несуществующих.
В некоторых случаях сигнификация, суппозиция и апелляция совпадают (например, в названии живого лица), в других случаях — не совпадают (например, когда речь идет об умершем лице или о мифическом персонаже). Но, как правило, эти три термина означают различные вещи, например, в высказывании типа Homo currit. Сигнификацией homo является `человек вообще`, или `разумное животное`. Так как homo сочетается с currit, суппозиция homo, которая может включать всех людей вообще, поскольку способность к бегу свойственна всем людям, ограничена одним человеком, который действительно бежит в настоящее время. Его апелляцией может быть только этот единственный, действительно существующий бегущий человек.
Поскольку труд Петра Испанского преследовал ограниченную цель, которая касалась формализации латыни для нужд логики и диалектики, автор сосредоточил свое внимание на довольно скудном наборе форм и конструкций латинского языка. Но даже этот незначительный материал привел его к мысли, что изучение частей речи может быть успешным при условии, если они будут рассматриваться не изолированно, а в конструкциях, в которых они действительно встречаются. Он был вынужден признать, что между категорематическими и синкатегорематическими словами нет непереводимой грани.
Например, слово, подобное латинскому solus `единственный`, может быть категорематическим или синкатегорематическим в зависимости от конструкции. В предложении Petrus est solus `Петр один` оно категорематично; в предложении типа Petrus solus scribit `Один Петр пишет` — синкатегорематично.
Интересным представляется различие, проводимое Петром Испанским, между такими синтаксическими понятиями, которым в современном языкознании соответствуют понятия предложения и словосочетания: Oratio является «условно значащим выражением, чьи части имеют самостоятельное значение... Завершенное oratio создает представление о полной (законченной) мысли в уме слушающего, незавершенное — не создает, например «человек бежит», «белый человек».
Завершенное oratio, или предложение, в соответствии с классификацией, принятой Петром Испанским, может быть декларативным, императивным, оптативным (Utinam bonus clericus essem `О, если бы я был хорошим монахом!`) и субъюнктивным Si veneris ad me, tibi dabo equum `Если придешь ко мне, дам тебе коня"). Из них только декларативное называется propositio, предложение, которое обозначает истинное или ложное суждение, утверждение или отрицание чего-либо относительно некоей другой вещи.
Таким образом, и здесь Петр Испанский, по-видимому, хочет обозначить различие между логическим и грамматическим определениями предложения, но делает это скорее имплицитно, чем в строгих формулировках. Вероятно, он сознавал, что грамматическое определение предложения должно охватывать все многообразие различных конкретных типов в противовес определению логическому, под которое подходит лишь ограниченный набор высказываний, но отказаться от привычных канонов он был не в состоянии.
Логическое направление в изучении грамматики, разрабатывавшееся в трудах Петра Гелийского, Петра Испанского и других средневековых мыслителей, тесно связано с основными идеями грамматического учения модистов, деятельность которых представляла собой дальнейшую ступень в развитии логической грамматики.
А. В. Десницкая, С. Д. Кацнельсон — История лингвистических учений — Л., 1985 г.
Период с IX по XIV в. в Западной Европе часто представляют себе как эпоху «темн...
|
Вряд ли можно говорить о создании законченной лингвистической теории в Западной Европ...
|
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
|
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
|
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
|