Сертификат о публикации

Непреднамеренная псевдоэтимология

Непреднамеренная псевдоэтимология

Непреднамеренное псевдоэтимологизирование встречается в речи лиц малограмотных или с небогатым лексическим запасом, невысокой культурой речи. Случай непреднамеренной псевдоэтимологии описал В. В. Маяковский. Как-то, беседуя с крестьянами, он поинтересовался, знают ли они, что такое павильон. Один из них сказал: «Я понимаю. Это главный, который всеми повелевает». Определяя семантику слова павильон, крестьянин соотнёс его с глаголом повелевать, опираясь на сходство в их звучании.

На возможность псевдоэтимологического толкования слова плутократия указал в своей статье о Генрихе Гейне Д. И. Писарев: «Слово плутократия происходит от греческого слова плутос, которое значит “богатство”. Плутократией называется господство капитала. Но если читатель, увлекаясь обольстительным созвучием, захочет производить плутократию от русского слова плут, то смелая догадка будет неверна только в этимологическом отношении». Этот пример приводится Р. А. Будаговым в качестве иллюстрации явления “народной этимологии”, хотя на самом деле это — образец псевдоэтимологического толкования.

Непреднамеренная псевдоэтимология служит способом определения семантики незнакомого слова. Так, когда у студентов спрашивают, что такое кинология, не все отвечают, что это наука о собаках (от греч. kyon (kynos) — «собака»). Многие думают, что это наука о кинематографии. Ход их рассуждений, по-видимому, таков: геология — наука о земле, лексикология — наука о словах, следовательно, кинология — наука о кино.

На подобный ответ наталкивает и большое количество слов с первым элементом кино-. Их только в словаре «Новые слова и значения» 1971 г. содержится 58. Кроме того, необходимо учитывать незначительную частотность слова кинология, которое даже отсутствует в «Частотном словаре русского языка» (1977), содержащем около 40 тысяч слов, тогда как частотность слова кино довольно высокая — 51. Все эти обстоятельства способствуют непреднамеренной псевдоэтимологизации и появлению слов-омонимов.

Нами был произведён следующий эксперимент. Студентам разных курсов филологического факультета предлагалось объяснить слова: зимология, карпология, теология, токология. Эти слова относятся к узкой сфере употребления. Вот почему некоторые студенты пытались объяснить, этимологически соотнося перечисленные слова с русскими: зима (“наука о холодном времени года”), карп (“наука о рыбах”), нос (“наука о видах носов”), ток (“наука об электрических зарядах”), а не с греч. zуте “закваска” (раздел химии, изучающий брожение органических веществ), греч. karpos “плод” (раздел морфологии растений, учение о плодах и семенах растений), греч. nosos “болезнь” (общее учение о болезнях), греч. tokos “роды” (учение об акушерстве).


Явление непреднамеренной псевдоэтимологии, к сожалению, встречается и в печатных источниках, в речи образованных людей. Так, один из сотрудников газеты «Горьковский рабочий», не посмотрев в словарь, решил, что слово капеллан является названием участника детской хоровой капеллы, и назвал всех мальчиков капеллы, приехавшей в Горький, капелланами, хотя капеллан — это название священника в католической церкви. «Литературная газета» не могла не обратить внимание на эту псевдоэтимологию и сообщила о ней.

В телепередаче, посвящённой 70-летию Г. Маркова (16 апреля 1981 г.), молодой писатель, участник семинаров, проводившихся Г. Марковым, сказал (без претензии на шутку): «Я, семинарист, был рад, что нашими семинарами руководил известный писатель, секретарь правления Союза писателей». Употребив слово семинарист, он допустил ошибку, аналогичную той, которую сделал сотрудник «Горьковского рабочего». Это непреднамеренные псевдоэтимологии, а не явления паронимии или народной этимологии.

Заметим, что возможность возникновения псевдоэтимологии помешала распространению литературоведческого термина маяковедение (исследование творческого наследия В. В. Маяковского), которое одно время было в употреблении, но после замечания академика В. В. Виноградова о том, что маяковедепие — это «скорее наука о маяках», этот термин перестали употреблять, хотя опасность стать омонимом ему не угрожала, так как науки о маяках, называющейся маяковедением у нас нет.

Введенская Л. А., Колесников Н. П. — Этимология — СПб, 2004 г.

Свидетельство об изучении темы
Если Вы изучили представленную тему, то можете получить Свидетельство, подтверждающее изучение теоретических материалов в рамках тематического курса «Языкознание: Этимология» по теме «Непреднамеренная псевдоэтимология».


Другие статьи по теме:
Непреднамеренная псевдоэтимология и детская речь
Явление псевдоэтимологии можно наблюдать и в детской речи, где переосмысление слова п...
Псевдоэтимология и народная этимология
Народная этимология коренным образом отличается как от этимологии научной и антинаучной, так и от псевдоэтимологии. Ког...
События в мире культуры:
Юбилей со дня рождения Вольтера
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
Всемирный день информации - 26 ноября
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!

Главная страницаРазделыРазместить публикациюСловариПоиск