Сложное предложение – такое звено синтаксической системы, где территориальные различия в русском языке, видимо, минимальны, но где говоры в целом, а также просторечие довольно значительно отличаются от литературного разговорного языка и где любая звучащая речь (как диалектная, так и литературная) максимально противопоставлена кодифицированному языку в его письменной форме.
Среди явлений, присущих говорам в отличие от разговорного литературного языка, имеются такие, которые касаются как структуры, так и функционирования сложных предложений.
Так, не свойственны литературному языку: 1) распространенные, видимо, во всех говорах сложные предложения с союзом потому: А ноне-то, может, дома коровы, потому дождь идет; 2) предложения, начинающиеся придаточным определительным с относительным словом который или какой: Которы старухи не ушодци, дак со старушкам поговорить; Какие с наседкою, так энти дикие; 3) предложения, характеризующиеся сочетанием признаков сочинительных и подчинительных конструкций: Из какого дома брат вышел, и такой же мы построили; Которая бедная девушка замуж идет, и он давал на свадьбу; 4) сюда же относится неразгра- ничение прямой и косвенной речи: Мне говорил прокурор, что подавай заявление; Сын ушел, говорил, что мне [т.е. сыну] уж не воротиться.
В говорах употребление подчинительных союзов менее дифференцировано, чем в литературном языке: они нередко используются для выражения более широкого круга смысловых отношений. Например, союз как, выполняя в говорах функции, присущие ему в литературном языке, используется и как условный союз: Ты поедешь на праздник? – Как тихо. А ветер, дак ни за что; Вот бы как ходили в школу мы, так лучше бы воспитывали; и причинный: Ведь я-то не напишу, как я неграмотна; Немного надо народу, как уже набрано. Широко употребляется в говорах и союз что, выступающий здесь, в частности, в функции причинного союза: Ему надо ходить, да вот не пускаю, что грязно; Ну, а все-таки мне было легче тогда, что я была сама пока в силе.
Диалектные различия в области сложных предложений могут касаться служебных компонентов, соединяющих их части друг с другом.
1. Не вполне идентичен по говорам состав как подчинительных, так и сочинительных союзов. Не имеют повсеместного распространения, например, такие условные союзы, как буде и лели: Буде отцу да матери жениховым люба девка, дак не спрашивают жениха; Лели ты корову не купишь, я с тобой жить не буду. Союз буде распространен в говорах Северного наречия, союз лели известен некоторым говорам Южного наречия.
Значительно варьируется по говорам состав разделительных союзов, служащих для соединения частей сложносочиненных предложений, а также однородных членов предложения. Так, только некоторым северным говорам известны союзы буде, ни, нись (несь): Буде затоплять печь, буде рано; Возьмет сенца, буде овсеца; Ни у него комнатка, ни она его к себе в комнатку взяла`, Ни домой-то идти, ни не ходить; Нись его убили, нись сам умер; Свою нись вашу сумку утащила; Несь делает она, несь не делает – не поймешь. Только в южнорусских говорах встречается союз нино (ино): Нино поросятам дать, нино нехай подождут; Нино она на свекольник, нино к тебе шла даве; Ино ваша собака гавкает, ино не. На западе и юго-западе России локализуются союзы ти и чи. Различия в составе союзов являются прежде всего различиями лексическими, но вместе с тем они имеют отношение и к синтаксису предложения.
2. В севернорусских говорах широко употребляется служебное слово дак. Помимо функции усилительно-выделительной частицы и союза, дак может выполнять функцию особого служебного форманта, заключающего собой сложное предложение: Крышу крыть надо, бежит дак; Спит, вчера просидел дак; Не дичай, не ори – голос-то сорвешь дак; Стала бы косить, могла бы дак; Потом гребем граблями, подсохнет дак. В предложениях с заключительным дак выражаются различные обстоятельственные отношения – чаще других, по-видимому, причинные.
В отличие от большинства диалектных особенностей, характеризующих сложные предложения и относящихся к числу синтаксических архаизмов, употребление заключительного слова дак представляет собой новообразование, которое, возможно, связано с влиянием на русские говоры финноугорских и тюркских языков.
3. Некоторые союзы и союзные слова, будучи известны всем говорам, широко употребляются только в какой-нибудь их части. Так, из двух союзных слов который и какой первое характерно для говоров Северного наречия, второе – для говоров Южного; на севере обычно скажут: мальчик, который принес молоко...; мальчик, которого я встретил...; а на юге – мальчик, какой принес молоко...; мальчик, какого я встретил...
В говорах Северного наречия широко употребляется в качестве временного союз как: Как жарко было, дя/с траву картофельну ложились [о кошках]; чЭ/яу | икону] купила в монастыри, как нарушался монастырь. В говорах Южного наречия во временных конструкциях широко выступает союз когда. Сочинительные союзы им а чаще встречаются в южных говорах, чем в северных, где очень употребительным в качестве соединительного и противительного является союз да: Приехал приказчик, да закатись ему вечеринка собрать; Прялка-то есть, да ноне не пряду. Следует отметить, что сложное предложение – наименее изученный раздел диалектного синтаксиса.
Русская диалектология / Под ред. Касаткина Л.Л. - М., 2005 г.
Различия, относящиеся к синтаксическому строю говоров, могут быть противопоставленным...
|
Как уже отмечалось, различные говоры русского языка характеризуются в области синтакс...
|
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
|
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
|
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
|