В диалектах наблюдается стилевая дифференциация, которая проявляется в первую очередь в лексике. Кроме обиходно-бытового стиля различают народно-поэтическую речь, элементы публичной речи, профессионально-технический и официально-деловой стили.
Диалектная речь, для которой характерна устная форма реализации, в разных своих проявлениях располагает неодинаковыми лексическими средствами. Это связано с условиями, в которых она осуществляется, а также с возрастной и иной дифференциацией ее носителей, с индивидуальными особенностями владения речью и т.д. При этом в каждом стиле одного говора обязательно используется общая для всех стилей нейтральная лексика, относящая их к одной диалектной системе.
Для народно-поэтической речи характерно включение в текст средств художественной выразительности. К ним в старинных жанрах фольклора (былины, обрядовые и лирические песни, волшебные сказки и др.) относятся постоянные эпитеты, метафоры и сравнения типа бел горюч камень, бел денечек, красная девица, ясное солнышко, синее море, белая лебедушка ‘девушка, невеста’, ясный сокол ‘жених’, плывет серой утицей (о девушке) и т.п., особенно частое употребление некоторых прилагательных в значениях, не свойственных им в литературном языке. Например, прилагательное красный употребляется в значениях не только цвета, но и ‘высшего качества’, ‘ценный’, ‘нарядный’, ‘красивый’, ‘яркий’.
В народно-поэтической речи очень употребительны слова, имеющие в своем составе суффиксы субъективной оценки, особенно много уменьшительно-ласкательных образований. Они характерны не только для старинных произведений, но включаются и во вновь создаваемые, например современные частушки: Самолет – зелены крылышки, лети, лети, лети... Или: Картошечка не копана и овсик не дожат; чернобровенький миленочек на курсы уезжат. При помощи таких суффиксов могут быть оформлены и новые слова: Эй, трактор идет да тракторииочка, не моя ли там сидит ягодиночка.
Профессионально-технический и официальноделовой стили формируются сейчас под сильным влиянием литературного языка в его письменной форме – терминологических подсистем различных отраслей науки, производства и директивно-административной сферы. Владеют ими главным образом лица, причастные к соответствующим видам деятельности. В этих стилях к нейтральным словам прибавляются слова специальные. В прошлом профессионально-промысловая терминология, связанная с повсеместно известными ремеслами и промыслами и включавшая много интердиалектных элементов, не относилась только к определенному стилю речи, так как многими промыслами занималось все сельское население и соответствующие термины никак не выделялись в нейтральной лексике обиходно-бытовой речи.
Например, к таким занятиям, как сельскохозяйственное производство, прядение и ткачество, изготовление деревянной посуды, промыслы, связанные с лесом, ловля рыбы, гончарное производство, приучали с детских лет, и это сформировало в языке соответствующие тематические группы слов, стилистически нейтральных и общеупотребительных.
В современных диалектах владение профессионально-технической и официально-деловой лексикой присуще, главным образом, лицам, имеющим соответствующую производственно-техническую или административно-управленческую подготовку и уже не являющимся последовательными диалектоносителями.
Элементы публичной речи характеризуются стремлением носителя диалекта, говоря принародно, употреблять более книжные, литературные слова и обороты. Наблюдатели отметили, что в публичных выступлениях диалектоносители употребляют литературные слова вместо своих диалектных: льдины вместо икры, низкие заливные луга вместо кутовые места, прошлым летом вместо летось, недавно вместо надысь, огрех вместо кулига, угловая вместо кутная и т. д. В домашней обстановке те же лица употребляли диалектные слова.
Само собой разумеется, что в публичной речи содержится обычно много терминов, отражающих социальные и производственные сдвиги в жизни деревни (некоторые из них в настоящее время уже историзмы): трудодень, гектар, полеводческая бригада, мелиорация, МТС, МТФ, агротехника и т.д.
Что касается обиходно-бытовой речи, то в ней используется либо только нейтральная лексика, либо также экспрессивно-оценочная и эмоциональная лексика в зависимости от того, представляет ли речь спокойный рассказ, эмоциональный мополог, разговор в конфликтной ситуации и т.д. Устная форма функционирования говоров способствует употребительности экспрессивно-оценочной и эмоциональной лексики в разных ее видах.
Русская диалектология / Под ред. Касаткина Л.Л. - М., 2005 г.
Средства экспрессивной выразительности. Указанные элменты представлены в диалектах сл...
|
В словарном составе русских говоров, как и в любом естественном языке, существуют древние и новые слова. Древнейшие плас...
|
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
|
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
|
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
|