Сертификат о публикации
Получите Сертификат о публикации
Получить сертификат о публикации
ФразеологияУпотребление фразеологизмов

Употребление фразеологизмов


Употребление фразеологизмов

Фразеология предоставляет широкий выбор единиц для использования в высоких и сниженных речевых ситуациях. На долю нейтральных остается немного случаев. Это связано с природной выразительностью, оценочным и эмоциональным характером устойчивых сочетаний. Высокая экспрессивность свойственна книжным (Содом и Гоморра) и разговорным (валом валить) фразеологизмам, большинство из них употребляется в торжественных либо сниженных ситуациях. Если стилистически окрашенная лексика выделяется на фоне нейтральной, то на фразеологическом уровне языка — наоборот. Нейтральные, межстилевые обороты редки. Они состоят, как правило, из нейтральных слов, их значение связано с составляющими их словами: время от времени, с глазу на глаз, один на один, во всяком случае, в центре внимания, пойти в ход и т. д. Нейтральными эти фразеологизмы являются потому, что могут употребляться в любом функциональном стиле и в любой речевой ситуации, как торжественной, так и сниженной. Однако эмоционально-экспрессивная окраска свойственна и большинству нейтральных фразеологизмов: сдержать слово — `выполнить обещание` (хорошо); сровнять с землей — `разрушить до основания` (плохо). К разряду нейтральных относятся и многие составные наименования: скорая помощь, полярный круг, восклицательный знак. Красное море.

Стилистическая окраска фразеологизмов основана на явлении синонимии. Они могут быть близкими по значению и различаться употреблением в разных речевых ситуациях: выразить недовольство (0) — учинить расправу (+) — разделать под орех, задать перцу, намылить шею (-);

от и до (0) — от корки до корки, от доски до доски (+) — тютелька в тютельку (-);

при смерти (0) — дни его сочтены (+) — дышит на ладан, отдает концы (-).

Однако таких стилистических парадигм на фразеологическом уровне языка очень мало. Так как значение фразеологизма часто равно слову, оно может выступать как его синоним: разоблачить — вывести на чистую воду, раскрыть карты, сорвать маску.

Современный русский литературный язык / Под ред. П. А. Леканта — М., 2009г.

Свидетельство об изучении темы
Если Вы изучили представленную тему, то можете получить Свидетельство, подтверждающее изучение теоретических материалов в рамках тематического курса «Русский язык: Лексикология и фразеология» по теме «Употребление фразеологизмов».


Другие статьи по теме:
Эмоционально-экспрессивная окраска фразеологизмов
Фразеологическим средствам языка в первую очередь свойственна эмоционально-экспрессив...
Книжная фразеология
Книжная фразеология употребляется преимущественно в письменной речи, особенно в таких ее стилях, как публицистический и ...
События в мире культуры:
Юбилей со дня рождения Дениса Ивановича Фонвизина
14.04.2025
14 апреля исполняется 280 лет со дня рождения Дениса Ивановича Фонвизина – знаменитог ...
Международный день культуры - 15 апреля
15.04.2025
15 апреля в российских городах поднимут Знамя Мира, и работники культуры отметят свой ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!

Главная страницаРазделыРазместить публикациюСловариПоиск