Наиболее яркая особенность использования фразеологизмов в художественной речи и публицистике — это преобразование оборотов, их расширение, замена в них одних слов на другие, превращение их таким образом из общеизвестных в индивидуально-авторские. Например, фразеологизм выйти в люди в значении ’добиться высокого положения в жизни’ в результате авторских преобразований может приобрести негативную эмоциональную оценку: ’занять общественное положение незаслуженно’: Все трое — жертва того неумолимого закона, по которому из сотни начинающих только двое-трое выскакивают в люди, все же остальные пропадают в тирах (Ч.); Денег что ли еще нужно? Дам денег: на тебя понадеяться можно: пролезешь в люди... (А. Григ.); Словом, все лезет в люди! (Г.). Эти же изменения могут привести к усилению значения интенсивности действия: Ему поскорее захотелось выскочить в люди — он запутался, споткнулся и принужден был выйти в отставку (Т.); У себя дома они питались редькой и горошницей, выгадывая каждую копейку и мечтая о том времени, когда наконец выдерутся в настоящие люди (М.-С). И наконец, преобразование фразеологизма ведет к полному, антонимическому изменению его первоначального значения: Многие, выйдя в вельможи, выходят из людей (Ф. Глинка). Главную роль в преобразовании значения фразеологизма играет глагол. Его замена приводит к изменению значения и усилению первоначальной образности. Такие случаи показывают, что фразеология — незамкнутая система, ее стилистические возможности практически безграничны.
Таким образом, во фразеологизмах преобладает эмоционально-экспрессивная стилистическая окраска. Они широко используются и в устной, и в письменной речи. В научном и официально-деловом стиле употребляются только функционально окрашенные фразеологизмы, их общее значение соответствует значению составляющих их слов, это терминологические сочетания. Строго выдерживается запрет на включение разговорных фразеологизмов в эти два функциональных стиля. Особой образностью отличаются разговорные и просторечные фразеологизмы.
Современный русский литературный язык / Под ред. П. А. Леканта — М., 2009г.
Среди фразеологизмов выделяются, прежде всего, такие устойчивые обороты, которые имею...
|
Как и отдельные слова, фразеологизмы характеризуются различными стилистическими свойс...
|
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
|
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
|
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
|