Произношение отдельных
грамматических форм и заимствованных слов:
Ниже представлена таблица
с перечнем основных орфоэпических норм современного русского языка.
Также приведены примеры норм.
Произношение отдельных грамматических форм | Примеры |
1. Прилагательные мужского рода именительного падежа единственного числа с безударным окончанием по старомосковской норме произносятся с [ъi], [ьi]; по новомосковской – с[ыi], [иi]; второй произносительный вариант появился за счёт влияния орфографии (буквенное произношение), но соответствует фонетическим закономерностям языка – отсутствию качественной редукции безударных гласных верхнего подъёма. В прилагательных с основой на заднеязычный согласный [г], [к], [х] по старомосковской норме произносится [ъi] с твёрдостью предшествующего согласного; по новомосковской – [иi] с мягкостью предшествующего согласного. Так же произносятся и фамилии на -ский. | [крáснъi], [с’и’н’ьi] – старомосковская норма; [крáсныi], [с’и’н’иi] – новомосковская норма, буквенное произношение; [убо’гъi], [то’нкъi], [т’и’хъi] – старомосковская норма; [убо’г’иi], [то’нк’иi], [т’и’х’иi] – новомосковская норма; [б’иэл’и’нскъi] и [б’иэл’и’нск’иi] |
2. Прилагательные мужского и среднего рода родительного падежа единственного числа на -ого, -его произносятся со звуком [в]. | [но’въвъ], [с’и’н’ьвъ] |
3. В словах сегодня, итого и производных от них произносится звук [в] | [с’иэво’дн’ь], [итΛво’] |
4. Прилагательные именительного падежа множественного числа на -ые, -ие. произносятся с [ыiь], [иiь] или [ыи], [ии]; оба варианта соответствуют произносительной норме, но второй характерен для менее отчётливой речи и бы-строго темпа речи. | [кра’сныiь], [с’и’н’иiъ] и [кра’сный], [с’и’н’ии] |
5. Безударные окончания 3 лица множественного числа глаголов II спряжения по старомосковской орфоэпической норме произносятся как [ут], [‘ут], по новомосковской норме -[ът], [ьт] в соответствии с нормами произношения безударных гласных, определяемых качественной редукцией. Такое же произношение характеризует и действительные причастия настоящего времени глаголов II спряжения на -ащий, -ящий. Старое произношение стало диалектным или просторечным. | [ды’шут], [хо’д’ут] – старомосковская норма; [ды’шът], [хо’д’ьт] – новомосковская норма; [ды’шуш’иi] и [ды’шъш’иi] – старомосковская и новомосковская нормы |
6. Постфикс -ся(-сь) по старомосковской норме произносится с твёрдым [с], но новомосковской – с мягким [с’]. Второй орфоэпический вариант возник под влиянием орфографии. Вытеснение вариантом с мягким [с’] варианта с твёрдым [с] – живой процесс. В отдельных пособиях и учебниках содержится устаревшая рекомендация преимущественного произношения твёрдого согласного, особенно после твёрдых согласных. | [бΛjy’c], [нъч’иэлса’], [съб’ира’iсъ] – старомосковская норма; [бΛjу’c’], [нъч’иэлс’а’], [съб’ира’iс’ь] – новомосковская норма |
7. В глаголах на -иватъ после заднеязычных согласных в соответствии со старомосковской орфоэпической нормой произносится [гъ], [къ], [хъ], что характерно для сценической речи; по новомос-ковской орфоэпической норме, возникшей под влиянием орфографии, произносится [г’и], [к’и], [х’и]. | [зΛт’а’гъвът’], [выта’скъвът’], [вытр’а’хъвът’] – старомосковская норма, архаизм; [зΛт’а’г’ивът’], [выта’ск’ивът’], [вытр’а’х’ивът’] – новомосковская норма |
Особенности произношения заимствованных слов | Примеры |
1. Произношение заимствованных слов в большинстве случаев подчиняется орфоэпическим нормам современного русского литературного языка, но некоторое количество более поздних заимствований, нечастотных, социально ограниченных (в первую очередь термине логическая лексика, общественно-политическая, научно-техническая и др.), и имен собственных образует подсистему заимствованных слов, характеризующуюся особенностями произношения. | |
2. В некоторых заимствованных словах отсутствует качественная редукция безударного гласного [о]: боа, досье, поэт, фойе, рококо, какао, радио, арпеджио, адажио, сольфеджио и др.; Вольтер, Флобер и др. Такое произношение факультативно и характеризует высокий стиль речи. Параллельно с этим произношением существует и другое, обычное для фонетической системы гласных современного русского языка, с качественной редукцией безударного гласного, соответствующего ударному [б]. Такое произношение связано со сниженным стилем речи или стилистически нейтрально. | [боа’], [дос’jэ’], [ра’д’ио], [во’л’тэ’р] – высокий стиль, буквенное произношение; [бΛа’], [дΛс’jэ’], [ра’д’иΛ], [вΛл’тэ’р] – сниженный стиль, стилистически нейтральное произношение |
3. В некоторых заимствованных словах отсутствует качественная редукция безударного гласного [э]; это характерно для книжной лексики, нечастотной, не полностью освоенной русским языком: экскаватор, эмбрион, бизнесмен, анданте, астероид и др. В большинстве же заимствованных слов, частотных, стилистически нейтральных, полностью освоенных русским языком, наблюдается качественная редукция [э] в безударных позициях. Такое произношение постепенно утверждается во всех заимствованных словах. | [экскΛва’тър], [б’изнэсмэ’н], [Λнда’нтэ] – высокий стиль, буквенное произношение; [ыэта’ш], [ыэкΛно’м’икъ], [Λл’търнΛт’и’въ], [мъдърн’иза’цыiь] – стилистически нейтральное произношение |
4. В некоторых заимствованных словах, нечастотных, стилистически ограниченных, не полностью освоенных русским языком, не происходит позиционного смягчения согласных [д], [т], [з], [с], [м], [н], [р] перед гласными переднего ряда [э’ (иэ, ь)], это же касается имен собственных: антитеза, стенд, партер, интервью, дельта, модель, энергия, реквием, мэр, сэр, пэр, шоссе, кашне, пюре, тире, Бодуэн де Куртенэ, Джек, Пастер и др. В отдельных словах допустимо двоякое произношение – с твердым и мягким согласным: декан, террор, конгресс и др. При этом наблюдается тенденция к позиционному смягчению твердого согласного перед [э (иэ, ь)]. В большинстве слов наблюдается позиционное смягчение твердых согласных [э (иэ, ь)], соответствующее орфоэпическим нормам современного русского языка: тема, термин, музей, пионер, бассейн и др. Произношение твердых согласных в этих словах является ошибочным, ненормативным, манерным. | [Λнт’итэ’зъ], [стэ’нт], [мэ’р], [т’ирэ’], [бодуэ’н дэ-куртэнэ’] и [бΛдуэ’н дъ-куртыэнэ’]; [дэка’н] и [дыэка’н], [тэро’р] и [тыэро’р]; [д’эка’н] и [д’иэка’н], [т’эро’р] и [т’иэро’р]; [т’э’мъ], [т’э’рм’ин], [муз’э’i] – нормативное произношение; [тэ’мъ], [тэ’рм’ин], [музэ’i] – ненормативное, манерное произношение |
5. При стечении одинаковых согласных на стыке морфем произносится долгий согласный, а внутри морфемы – чаще краткий: аттестат, бассейн, грамматика, иллюзия, каллиграфия, коллектив, миллиметр, территория и др., реже долгий – брутто, бонна, ванна, манна, гетто и др. Тенденцией русского литературного произношения является сокращение долготы согласного. | [рΛсо’р’ит’], [в’э’рх], [вΛjэ’ныi]; [Λт’иэста’т], [бΛс’э’iн], [къл’иэкт’и’ф]; [бру’тъ], [ва’нъ], [г’э’тъ] |
Андрейченко Л.Н. Русский язык. Фонетика и фонология. Орфоэпия. Графика и орфография. - М., 2003 г.
Аббревиатуры встречаются достаточно часто во всех областях человеческой жизни. Некоторые из них каждый произносит, не за...
|
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
|
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
|
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
|