К огромному сожалению, гениальный писатель Юрий Карлович Олеша оставил совсем не богатое литературное наследие. Речь идет о двух его серьезных работах. Но стоит отметить, что эти два художественных произведения сыграли значимую роль в русской литературе.
Образы маленькой акробатки Суок и механической девочки-двойника появились в книге вовсе не случайно. Оба этих образа представляют собой совокупность впечатлений, воспоминаний, чувств и эмоций самого писателя.
Когда Ю. Олеша был еще ребенком, он влюбился в девочку-циркачку с золотыми кудрями. Для маленького Юры настоящим шоком стал тот факт, что той самой девочкой на самом деле оказался переодетый мальчик, являвшийся в жизни очень неприятным и вульгарным мальчуганом.
Остановимся и на других воспоминаниях писателя. Какое-то время Ю.К. Олеша проживал в Москве на квартире, принадлежавшей Валентину Катаеву, в Мыльниковском переулке. Свои квадратные метры хозяин время от времени делил со многими бездомными литераторами. Олеша вспоминал, что в той квартире была кукла, сделанная из папье-маше, которую принес художник Маф (брат Ильфа), являясь одним из временных жильцов.
Та самая кукла удивительным образом походила на настоящую девочку. Литераторы частенько развлекались тем, что сажали ее на окно, откуда она периодически вываливалась, шокируя прохожих.
Стоит отметить и тот факт, что на творчество Ю. Олеши большое влияние оказал Гофман, произведения которого писатель просто обожал. Огромное впечатление на Юрия Карловича оказал жуткий рассказ «Песочный человек» Гофмана. В этом произведении повествуется о механической кукле с именем Олимпия, заменившей герою рассказа его живую возлюбленную.
Кажется, что с куклой и цирком всем все понятно. Но какова же история появления имени Суок? «Прости меня, Суок, - что значит: «Вся жизнь»…» («Три Толстяка»). Оказывается, в свое время реально проживали три девочки с загадочной фамилией Суок: Ольга, Серафима и Лидия. Их отец был австрийским эмигрантом и все они жили в Одессе, где мужьями этих трех сестер стали писатели.
Сам Ю. Олеша был страстно влюблен в самую младшую сестру Серафиму – Симу. Писатель называл ее нежно: «мой дружочек». Почти также в сказке «Три Толстяка» Тибул называет Суок. Какое-то время Сима и Ю. Олеша были очень счастливы, но разрыв произошел из-за непостоянства Серафимы.
Был один случай, когда вечно голодные литераторы решили поживиться за счет Мака, который был бухгалтером и имел ценные по тем временам продуктовые карточки. Все знали, что Мак был очарован Симой, и, пользуясь этим, литераторы перекусили. Лишь спустя какое-то время все заметили, что Симы и Мака рядом нет.
Через некоторое время эта парочка появилась и заявила, что отныне они муж и жена. В ту бытность развестись или расписаться можно было всего лишь за несколько минут. Такая шутка принесла Ю. Олеше немало страданий. Катаеву было трудно смотреть на то, как его друг горюет, поэтому в один прекрасный день он пришел в дом к Маку и просто увел Симу. Стоит отметить, что младшая Суок не сильно и сопротивлялась, при этом успела прихватить из квартиры Мака все, что было ими нажито за недолгую совместную жизнь. Олеша вновь обрел свое счастье, но оно оказалось совсем недолгим.
Сима позже опять выйдет замуж за В. Нарбута, который был известен как революционный поэт. Даже после этого Олеша снова вернет свою Симу, но тем же вечером у дома Катаева окажется мрачный Нарбут и скажет, что если его жена не вернется, то он покончит жизнь самоубийством. Это было сказано столь убедительно, что в это раз Сима ушла от Олеши уже навсегда. Нарбут впоследствии издаст «Трех Толстяков», поэт позже сгинет в лагерях. Сима снова выйдет замуж, сначала за Н. Хаджиева, а позже за В. Шкловского.
Олеша впоследствии женится на Ольге Суок, средней из сестер. Она до конца будет с ним, но писатель всегда честно говорил: «Вы две половинки моей души». Автор «Трех Толстяков» будет сильно налегать на спиртное и не раз приходить на разговор к Симе, а уходя, в руке он будет сжимать деньги…
Все понимали, что посвящение в сказке Олеши («Ольге Густавне Суок») относилось не только к последней жене писателя.
Вряд ли в нашей стране найдется хоть один человек, который бы не слышал добрую сказку...
|
Если верить рейтингу, составленному ЮНЕСКО, то самыми переводимыми русскими писателями на сегодняшний день являются Ф. Д...
|
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
|
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
|
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
|