Заглавие поэмы, являющееся прямым авторским словом в композиционной структуре целого, выдвигает в центр читательского внимания некую символическую реальность. Соловьиный сад здесь не столько место действия, сколько образ жизни, способ существования — альтернативный ослиному прозябанию в труде и проклятьях повседневности: Не доносятся жизни проклятья / В этот сад, обнесенный стеной.
В композиции лирических текстов конструктивная роль принадлежит медитации, а не повествованию (как в текстах эпического характера) или диалогу (как в драме). Это придает структуре лирического высказывания значительное своеобразие.
Редукция внешней событийности, нуждающейся в повествовательном развертывании, сводит лирику к медитации «как основной "внутренней форме" всего литературного рода». Однако эта «внутренняя форма» может быть облечена в иную, внешнюю — может выступать в маске повествования или диалога.
В нашем случае композиционная форма текста как раз двоится: медитация, составляющая истинную природу этого высказывания, внешне принимает облик повествования. Вполне очевидно, что лирический герой здесь не является полноценным действующим лицом (актантом). Излагаемое им в медитативно-повествовательной форме — это странствие человеческого духа, а не новеллистический рассказ о любовной авантюре.
Именно в силу внешней повествовательности текста жанр «Соловьиного сада» следует идентифицировать с лирической поэмой, а не с элегией. Однако фрагменты композиции здесь характеризуются в первую очередь своими медитативными темами.
Поэма Блока выполнена катренами (четверостишиями) с перекрестной рифмовкой, скомпонованными в семь небольших глав различной длины: от 4 до 7 строф в составе одной главы. Количество главок, как и заглавие, тоже может носить символический характер, отсылая к библейским семи дням творенья (труда) и божественного отдыха, тем более что именно заключительная седьмая глава содержит в своем составе 7 строф, акцентируя это число.
При такой компоновке текста центральное место принадлежит четвертой главе (состоящей из 4 строф). Закономерно, что именно эта глава, единственная из семи, целиком посвящена соловьиному саду, обретение которого тождественно обретению счастья (Чуждый край незнакомого счастья / Мне открыли объятия те), но оплачено утратой души (Взяли душу мою соловьи).
Соседние главы — третья и пятая — зеркально (т.е. инверсивно) симметричны. Зеркало, как известно, повторяет отраженный объект, но с существенной инверсией (перестановкой левого и правого). Медитативная тема обеих глав — смятенное состояние души лирического героя. Однако в третьей главе оно переживается как томление, а в пятой — как тревога.
Первое переживание эгоцентрично, оно порождено желанием (Как бы в дверь соловьиного сада / Постучаться, и можно ль войти?). Второе — гетероцентрично, оно порождено чувством ответственности перед товарищем бедным.
Вторая и шестая главы тоже инверсивно симметричны: в обеих актуализируется наличие другой жизни — альтернативной той, к которой принадлежит лирический герой в данный момент. Но сначала (во второй главе) образ другой жизни приходит как сон (все неотступнее снится жизнь другая). В шестой же — как пробуждение.
Такая композиция располагает к ожиданию в заключительной, седьмой главе репризы — возобновления медитативной ситуации начальной главы, тем более что лирический герой возвращается на берег пустынный, / Где остался мой дом и осел.
Однако в финале поэмы композиционная симметрия разрушается. Вместо предполагаемой репризы мы находим асимметричную коду (заключительная часть, не принадлежащая к основной теме) о спрутах, крабах и другом рабочем, замещающем лирического героя и вытесняющем его из жизни. На смену первоначальной причастности к миропорядку труда и ответственности приходит медитативная тема непричастности к окружающему бытию.
Следует отметить также наличие в составе текста диалоговых вопросительных реплик, принадлежащих двум вспомогательным персонажам поэмы. Это реплика осла «Что, хозяин, раздумался ты?» и реплика хозяйки соловьиного сада «Что с тобою, возлюбленный мой?». Как и две пары глав, они зеркально симметричны: при всем их конструктивном сходстве статус лирического героя в них (хозяин — возлюбленный) диаметрально противоположен.
Тюпа В.И. — Анализ художественного текста — М., 2009 г.
Лирику нередко называют бессюжетной, поскольку вместо квазиреальной цепи событий здес...
|
Автокоммуникативный характер медитативного текста предполагает не столько сообщение ч...
|
21.11.2024
Исполняется 330 лет со дня рождения великого французского мыслителя, писателя и публи ...
|
26.11.2024
Информация – одна из главных составляющих жизни человека. 26 ноября «День информации» ...
|
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
|